| Hebrew | |
| ESV |
And were my head lifted up, you would hunt me like a lion and again work wonders against me.
|
| NIV |
If I hold my head high, you stalk me like a lion and again display your awesome power against me.
|
| NLT |
And if I hold my head high, you hunt me like a lion and display your awesome power against me.
|
| LXX |
ἀγρεύομαι γὰρ ὥσπερ λέων εἰς σφαγήν πάλιν δὲplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδέ greek δέ is a conjunction that can mean “but” or “and” or “also” or “moreover”. It is a word that is used very frequently in the New Testament, and is often unexpressed and not translated in English. μεταβαλὼν δεινῶς με ὀλέκεις |
| KJV |
For it increaseth. Thou huntest me as a fierce lion: and again thou shewest thyself marvellous upon me.
|
Job 10:15 ← Job 10:16 → Job 10:17
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Job → Job 10