Job 18:4

Hebrew
טֹֽרֵ֥ף נַפְשׁ֗וֹ בְּאַ֫פּ֥וֹ הַ֭לְמַעַנְךָ תֵּעָ֣זַב אָ֑רֶץplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigאֶרֶץ

hebrew

Meaning:

* Earth (e.g. Genesis 1:1) or world * Land * Countries or country

The word אֶרֶץ can designate the whole of planet earth, or the inhabitable world or the national territory or ground.

When coupled with heavens (שָׁמַיִם), the phrase indicates the entire created order.Genesis 12:1
וְיֶעְתַּק צ֝֗וּר מִמְּקֹמֽוֹ
ESV
You who tear yourself in your anger, shall the earth be forsaken for you, or the rock be removed out of its place?
NIV
You who tear yourself to pieces in your anger, is the earth to be abandoned for your sake? Or must the rocks be moved from their place?
NLT
You may tear out your hair in anger, but will that destroy the earth? Will it make the rocks tremble?
LXX
κέχρηταί σοι ὀργή τί γάρ ἐὰν σὺ ἀποθάνῃς ἀοίκητος plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό

greek

Meaning:

* The

The definite article.

Forms

Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ
ὑπ οὐρανόνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigοὐρανός

Meaning:

* The sky * Air * Heaven or heavens

278 occurrences in the New Testament.

Οὐρανός is used in Scripture to describe the sky and universe (that is, the visible expanse above the earth) as well as the transcendent realm where God is present. For example, in Matthew 6:26Matthew 24:29Matthew 6:9
καταστραφήσεται ὄρη ἐκ θεμελίων
KJV
He teareth himself in his anger: shall the earth be forsaken for thee? and shall the rock be removed out of his place?

Job 18:3 ← Job 18:4 → Job 18:5

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentJobJob 18