Job 19:3

Hebrew
ESV
These ten times you have cast reproach upon me; are you not ashamed to wrong me?
NIV
Ten times now you have reproached me; shamelessly you attack me.
NLT
You have already insulted me ten times. You should be ashamed of treating me so badly.
LXX
γνῶτε μόνον ὅτι plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
κύριος ἐποίησέplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigποιέω

Meaning:

* To do * To make

This verb - to do or make - is used in connection with a large range of activities including creation, covenant formation, obedience, miracles, sin and worship.

Verb forms

Present tense Person Greek Form
με οὕτως καταλαλεῖτέ μου οὐκ αἰσχυνόμενοί με ἐπίκεισθέ μοι
KJV
These ten times have ye reproached me: ye are not ashamed that ye make yourselves strange to me.

Job 19:2 ← Job 19:3 → Job 19:4

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentJobJob 19