Job 20:22

Hebrew
ESV
In the fullness of his sufficiency he will be in distress; the hand of everyone in misery will come against him.
NIV
In the midst of his plenty, distress will overtake him; the full force of misery will come upon him.
NLT
“In the midst of plenty, they will run into trouble and be overcome by misery.
LXX
ὅταν δὲplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδέ

greek

δέ is a conjunction that can mean “but” or “and” or “also” or “moreover”. It is a word that is used very frequently in the New Testament, and is often unexpressed and not translated in English.
δοκῇ ἤδη πεπληρῶσθαι θλιβήσεται πᾶσαplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigπᾶς

greek

Meaning

* All * Every * The whole

Adjective.

Usage in the New Testament

The sense of πᾶς depends on whether it modifies a singular or plural noun, and whether that noun is countable or uncountable.

With singular countable nouns → "every" John 1:9John 3:16Romans 5:12Matthew 28:19Colossians 1:16Romans 3:23Romans 3:23John 3:16Colossians 1:17
δὲplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδέ

greek

δέ is a conjunction that can mean “but” or “and” or “also” or “moreover”. It is a word that is used very frequently in the New Testament, and is often unexpressed and not translated in English.
ἀνάγκη ἐπ αὐτὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
ἐπελεύσεται
KJV
In the fulness of his sufficiency he shall be in straits: every hand of the wicked shall come upon him.

Job 20:21 ← Job 20:22 → Job 20:23

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentJobJob 20