| Hebrew | |
| ESV |
When the trumpet sounds, he says 'Aha!' He smells the battle from afar, the thunder of the captains, and the shouting.
|
| NIV |
At the blast of the trumpet he snorts, 'Aha!' He catches the scent of battle from afar, the shout of commanders and the battle cry.
|
| NLT |
It snorts at the sound of the horn. It senses the battle in the distance. It quivers at the captain's commands and the noise of battle.
|
| LXX |
σάλπιγγος δὲplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδέ greek δέ is a conjunction that can mean “but” or “and” or “also” or “moreover”. It is a word that is used very frequently in the New Testament, and is often unexpressed and not translated in English. σημαινούσης λέγει εὖγε πόρρωθεν δὲplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδέ greek δέ is a conjunction that can mean “but” or “and” or “also” or “moreover”. It is a word that is used very frequently in the New Testament, and is often unexpressed and not translated in English. ὀσφραίνεται πολέμου σὺν ἅλματι καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” κραυγῇ |
| KJV |
He saith among the trumpets, Ha, ha; and he smelleth the battle afar off, the thunder of the captains, and the shouting.
|
Job 39:24 ← Job 39:25 → Job 39:26
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Job → Job 39