| Hebrew | |
| ESV | 
He ranges the mountains as his pasture, and he searches after every green thing.
 | 
| NIV | 
He ranges the hills for his pasture and searches for any green thing.
 | 
| NLT | 
The mountains are its pastureland, where it searches for every blade of grass.
 | 
| LXX | 
κατασκέψεται ὄρη νομὴν αὐτοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός greek Meaning * He, she, it * Himself, herself, itself * Same Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament. Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ὀπίσω παντὸςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigπᾶς greek Meaning * All * Every * The whole Adjective. Usage in the New Testament The sense of πᾶς depends on whether it modifies a singular or plural noun, and whether that noun is countable or uncountable. With singular countable nouns → "every" John 1:9John 3:16Romans 5:12Matthew 28:19Colossians 1:16Romans 3:23Romans 3:23John 3:16Colossians 1:17 χλωροῦ ζητεῖ | 
| KJV | 
The range of the mountains is his pasture, and he searcheth after every green thing.
 | 
Job 39:7 ← Job 39:8 → Job 39:9
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Job → Job 39