| Hebrew | |
| ESV |
The strong lion perishes for lack of prey, and the cubs of the lioness are scattered.
|
| NIV |
The lion perishes for lack of prey, and the cubs of the lioness are scattered.
|
| NLT |
The fierce lion will starve for lack of prey, and the cubs of the lioness will be scattered.
|
| LXX |
μυρμηκολέων ὤλετο παρὰ τὸplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό greek Meaning: * The The definite article. Forms Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ μὴ ἔχειν βοράν σκύμνοι δὲplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδέ greek δέ is a conjunction that can mean “but” or “and” or “also” or “moreover”. It is a word that is used very frequently in the New Testament, and is often unexpressed and not translated in English. λεόντων ἔλιπον ἀλλήλους |
| KJV |
The old lion perisheth for lack of prey, and the stout lion's whelps are scattered abroad.
|
Job 4:10 ← Job 4:11 → Job 4:12
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Job → Job 4