| Hebrew | |
| ESV |
An excellent wife who can find? She is far more precious than jewels.
|
| NIV |
A wife of noble character who can find? She is worth far more than rubies.
|
| NLT |
Who can find a virtuous and capable wife? She is more precious than rubies.
|
| LXX |
γυναῖκα ἀνδρείαν τίς εὑρήσει τιμιωτέρα δέplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδέ greek δέ is a conjunction that can mean “but” or “and” or “also” or “moreover”. It is a word that is used very frequently in the New Testament, and is often unexpressed and not translated in English. ἐστινplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigεἰμί greek εἰμί is the first person singular verb for “to be” (εἶναι [the infinitive form] = “to be”). It an irregular verb, and, like English, changes significantly between person and tense. For example εἰμί is the word for am and ἦν is the word for was, e.g. λίθων πολυτελῶν ἡplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό greek Meaning: * The The definite article. Forms Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ τοιαύτη |
| KJV |
Who can find a virtuous woman? for her price is far above rubies.
|
Proverbs 31:9 ← Proverbs 31:10 → Proverbs 31:11
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Proverbs → Proverbs 31