| Hebrew | |
| ESV |
For they eat the bread of wickedness and drink the wine of violence.
|
| NIV |
They eat the bread of wickedness and drink the wine of violence.
|
| NLT |
They eat the food of wickedness and drink the wine of violence!
|
| LXX |
οἵδε γὰρ σιτοῦνται σῖτα ἀσεβείας οἴνῳ δὲplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδέ greek δέ is a conjunction that can mean “but” or “and” or “also” or “moreover”. It is a word that is used very frequently in the New Testament, and is often unexpressed and not translated in English. παρανόμῳ μεθύσκονται |
| KJV |
For they eat the bread of wickedness, and drink the wine of violence.
|
Proverbs 4:16 ← Proverbs 4:17 → Proverbs 4:18
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Proverbs → Proverbs 4