| Hebrew | |
| ESV |
Say to wisdom, “You are my sister,” and call insight your intimate friend,
|
| NIV |
Say to wisdom, “You are my sister,” and call understanding your kinsman;
|
| NLT |
Love wisdom like a sister; make insight a beloved member of your family.
|
| LXX |
εἶπον τὴνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό greek Meaning: * The The definite article. Forms Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ σοφίαν σὴν ἀδελφὴν εἶναιplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigεἰμί greek εἰμί is the first person singular verb for “to be” (εἶναι [the infinitive form] = “to be”). It an irregular verb, and, like English, changes significantly between person and tense. For example εἰμί is the word for am and ἦν is the word for was, e.g. τὴνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό greek Meaning: * The The definite article. Forms Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ δὲplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδέ greek δέ is a conjunction that can mean “but” or “and” or “also” or “moreover”. It is a word that is used very frequently in the New Testament, and is often unexpressed and not translated in English. φρόνησιν γνώριμον περιποίησαι σεαυτῷ |
| KJV |
Say unto wisdom, Thou art my sister; and call understanding thy kinswoman:
|
Proverbs 7:3 ← Proverbs 7:4 → Proverbs 7:5
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Proverbs → Proverbs 7