| Hebrew | |
| ESV |
There go the ships, and Leviathan, which you formed to play in it.
|
| NIV |
There the ships go to and fro, and the leviathan, which you formed to frolic there.
|
| NLT |
See the ships sailing along, and Leviathan, which you made to play in the sea.
|
| LXX |
ἐκεῖ πλοῖα διαπορεύονται δράκων οὗτοςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigοὗτος / αὕτη /τοῦτο greek Meaning: * These or this * This one, this person, this thing * They or he or she or it Demonstrative pronoun. οὗτος usually refers to something close to the speaker — “this” as opposed to ἐκεῖνος (John 9:161 John 5:111 Corinthians 15:501 John 4:9John 5:1Matthew 3:17John 7:26Luke 22:19 ὃν ἔπλασας ἐμπαίζειν αὐτῷplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός greek Meaning * He, she, it * Himself, herself, itself * Same Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament. Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) |
| KJV |
There go the ships: there is that leviathan, whom thou hast made to play therein.
|
Psalm 104:25 ← Psalm 104:26 → Psalm 104:27
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Psalms → Psalm 104