| Hebrew | |
| ESV |   
Open to me the gates of righteousness, that I may enter through them and give thanks to the LORD.
   | 
	
| NIV |   
Open for me the gates of righteousness; I will enter and give thanks to the LORD.
   | 
	
| NLT |   
Open for me the gates where the righteous enter, and I will go in and thank the LORD.
   | 
	
| LXX |   
ἀνοίξατέ μοι πύλας δικαιοσύνης εἰσελθὼν ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν  greek Preposition meaning “in”. αὐταῖςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός greek Meaning * He, she, it * Himself, herself, itself * Same Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament. Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) ἐξομολογήσομαι τῷplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article κυρίῳ  | 
	
| KJV |   
Open to me the gates of righteousness: I will go into them, and I will praise the LORD:
   | 
	
Psalm 118:18 ← Psalm 118:19 → Psalm 118:20
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Psalms → Psalm 118