| Hebrew | |
| ESV |
On you was I cast from my birth, and from my mother's womb you have been my God.
|
| NIV |
From birth I was cast upon you; from my mother's womb you have been my God.
|
| NLT |
I was thrust into your arms at my birth. You have been my God from the moment I was born.
|
| LXX |
ἐπὶ σὲ ἐπερρίφην ἐκ μήτρας ἐκ κοιλίας μητρός μου θεόςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigθεὸς greek Masculine noun meaning: * A god or goddess * God μου εἶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigεἰμί greek εἰμί is the first person singular verb for “to be” (εἶναι [the infinitive form] = “to be”). It an irregular verb, and, like English, changes significantly between person and tense. For example εἰμί is the word for am and ἦν is the word for was, e.g. σύ |
| KJV |
I was cast upon thee from the womb: thou art my God from my mother's belly.
|
Psalm 22:9 ← Psalm 22:10 → Psalm 22:11
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Psalms → Psalm 22