| Hebrew | |
| ESV |
all sheep and oxen, and also the beasts of the field,
|
| NIV |
all flocks and herds, and the beasts of the field,
|
| NLT |
the flocks and the herds and all the wild animals,
|
| LXX |
πρόβατα καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” βόας πάσαςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigπᾶς greek Meaning * All * Every * The whole Adjective. Usage in the New Testament The sense of πᾶς depends on whether it modifies a singular or plural noun, and whether that noun is countable or uncountable. With singular countable nouns → "every" John 1:9John 3:16Romans 5:12Matthew 28:19Colossians 1:16Romans 3:23Romans 3:23John 3:16Colossians 1:17 ἔτι δὲplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδέ greek δέ is a conjunction that can mean “but” or “and” or “also” or “moreover”. It is a word that is used very frequently in the New Testament, and is often unexpressed and not translated in English. καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” τὰplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article κτήνη τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article πεδίου |
| KJV |
All sheep and oxen, yea, and the beasts of the field;
|
Psalm 8:6 ← Psalm 8:7 → Psalm 8:8
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Psalms → Psalm 8