User Tools

Site Tools


1_chronicles_12:16

1 Chronicles 12:16

Hebrew
אֵ֣לֶּה הֵ֗ם אֲשֶׁ֨ר עָבְר֤וּ אֶתplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigאֵת

hebrew

The Hebrew אֵת word does not have a corresponding word in English. In Hebrew, it is a marker of the accusative, i.e. the word following it is the object of the sentence.

For example, in Genesis 1:1 the word is preceded by בָּרָ֣א אֱלֹהִ֑ים (
הַיַּרְדֵּן֙ בַּחֹ֣דֶשׁ הָרִאשׁ֔וֹן וְה֥וּא מְמַלֵּ֖א עַל כָּל גדיתיו גְּדוֹתָ֑יו וַיַּבְרִ֨יחוּ֙ אֶתplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigאֵת

hebrew

The Hebrew אֵת word does not have a corresponding word in English. In Hebrew, it is a marker of the accusative, i.e. the word following it is the object of the sentence.

For example, in Genesis 1:1 the word is preceded by בָּרָ֣א אֱלֹהִ֑ים (
כָּל הָ֣עֲמָקִ֔ים לַמִּזְרָ֖ח וְלַֽמַּעֲרָֽב
ESV
And some of the men of Benjamin and Judah came to the stronghold to David.
NIV
Other Benjamites and some men from Judah also came to David in his stronghold.
NLT
Others from Benjamin and Judah came to David at the stronghold.
LXX
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ἦλθον ἀπὸ τῶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
υἱῶν Βενιαμιν καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
Ιουδα εἰς βοήθειαν τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
Δαυιδ
KJV
And there came of the children of Benjamin and Judah to the hold unto David.

1_chronicles_12/16.txt · Last modified: (external edit)