User Tools

Site Tools


2_chronicles_23:4

2 Chronicles 23:4

Hebrew
ESV
This is the thing that you shall do: of you priests and Levites who come off duty on the Sabbath, one third shall be gatekeepers,
NIV
Now this is what you are to do: A third of you priests and Levites who are going on duty on the Sabbath are to keep watch at the doors,
NLT
This is what you must do. When you priests and Levites come on duty on the Sabbath, a third of you will serve as gatekeepers.
LXX
νῦν plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
λόγοςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigλόγος

Meaning

* A word or words * Statement * Message * Speech * Account * Used in John to mean God the Son

Masculine noun. Related to the verb λέγω.

λόγος in Greek Thought

Before the New Testament, λόγος already had deep philosophical use. In Greek philosophy, λόγος was the rational principle that ordered the universe, the divine reason that structured all things. In Heraclitus, λόγος referred to the unifying rational principle behind the constant change in the world.…
οὗτοςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigοὗτος / αὕτη /τοῦτο

greek

Meaning:

* These or this * This one, this person, this thing * They or he or she or it

Demonstrative pronoun.

οὗτος usually refers to something close to the speaker — “this” as opposed to ἐκεῖνος (John 9:161 John 5:111 Corinthians 15:501 John 4:9John 5:1Matthew 3:17John 7:26Luke 22:19
ὃν ποιήσετεplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigποιέω

Meaning:

* To do * To make

This verb - to do or make - is used in connection with a large range of activities including creation, covenant formation, obedience, miracles, sin and worship.

Verb forms

Present tense Person Greek Form
τὸplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
τρίτον ἐξ ὑμῶν εἰσπορευέσθωσαν τὸplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
σάββατον τῶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ἱερέων καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
τῶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
Λευιτῶν καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
εἰς τὰςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
πύλας τῶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
εἰσόδων
KJV
This is the thing that ye shall do; A third part of you entering on the sabbath, of the priests and of the Levites, shall be porters of the doors;

2_chronicles_23/4.txt · Last modified: (external edit)