2_samuel_22:19
2 Samuel 22:19
| Hebrew |
יְקַדְּמֻ֖נִי בְּי֣וֹם אֵידִ֑י וַיְהִ֧יplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigהָיָה hebrew The word הָיָה means “to exist” or “to be” or “to become” or “to come into being” and occurs 3561 times in the Old Testament. This is the foundational verb of existence, identity, becoming and occurrence. * It is used in the creation narrative of Genesis 1, represented by the English words Genesis 1:3Exodus 3:12Ruth 1:1Isaiah 2:2 יְהוָ֛הplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigיְהוָֹה hebrew Meaning * Yahweh - God's personal name It is not a generic term for “god”, but rather the word יְהוָֹה (YHWH) is the name by which God uniquely identifies himself in the Old Testament. First appearing in Genesis 2:4, it occurs over 6,000 times in the Old Testament.Exodus 3:14Deuteronomy 6:4Psalm 23:1Romans 10:13Joel 2:32Exodus 20:7Psalm 18:1Exodus 15:3Psalm 8:1Genesis 2:41 Samuel 1:3Judges 6:24Genesis 22:14Jeremiah 23:6 מִשְׁעָ֖ן לִֽי |
| ESV |
They confronted me in the day of my calamity, but the LORD was my support.
|
| NIV |
They confronted me in the day of my disaster, but the LORD was my support.
|
| NLT |
They attacked me at a moment when I was in distress, but the LORD supported me.
|
| LXX |
προέφθασάν με ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν greek Preposition meaning “in”. ἡμέρᾳ θλίψεώς μου καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἐγένετο κύριος ἐπιστήριγμά μου |
| KJV |
They prevented me in the day of my calamity: but the LORD was my stay.
|
2 Samuel 22:18 ← 2 Samuel 22:19 → 2 Samuel 22:20
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → 2 Samuel → 2 Samuel 22
2_samuel_22/19.txt · Last modified: by 127.0.0.1
