amos_1:9
Amos 1:9
| Hebrew |
כֹּ֚ה אָמַ֣ר יְהוָ֔הplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigיְהוָֹה hebrew Meaning * Yahweh - God's personal name It is not a generic term for “god”, but rather the word יְהוָֹה (YHWH) is the name by which God uniquely identifies himself in the Old Testament. First appearing in Genesis 2:4, it occurs over 6,000 times in the Old Testament.Exodus 3:14Deuteronomy 6:4Psalm 23:1Romans 10:13Joel 2:32Exodus 20:7Psalm 18:1Exodus 15:3Psalm 8:1Genesis 2:41 Samuel 1:3Judges 6:24Genesis 22:14Jeremiah 23:6 עַל שְׁלֹשָׁה֙ פִּשְׁעֵי צֹ֔ר וְעַל אַרְבָּעָ֖ה לֹ֣א אֲשִׁיבֶ֑נּוּ עַֽל הַסְגִּירָ֞ם גָּל֤וּת שְׁלֵמָה֙ לֶאֱד֔וֹם וְלֹ֥א זָכְר֖וּ בְּרִ֥ית אַחִֽים |
| ESV |
Thus says the LORD: “For three transgressions of Tyre, and for four, I will not revoke the punishment, because they delivered up a whole people to Edom, and did not remember the covenant of brotherhood.
|
| NIV |
This is what the LORD says: “For three sins of Tyre, even for four, I will not turn back my wrath. Because she sold whole communities of captives to Edom, disregarding a treaty of brotherhood,
|
| NLT |
This is what the LORD says: “The people of Tyre have sinned again and again, and I will not let them go unpunished! They broke their treaty of brotherhood with Israel, selling whole villages as slaves to Edom.
|
| LXX |
τάδε λέγει κύριος ἐπὶ ταῖςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article τρισὶν ἀσεβείαις Τύρου καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἐπὶ ταῖςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article τέσσαρσιν οὐκ ἀποστραφήσομαι αὐτήνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός greek Meaning * He, she, it * Himself, herself, itself * Same Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament. Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) ἀνθ ὧν συνέκλεισαν αἰχμαλωσίαν τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article Σαλωμων εἰς τὴνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article Ιδουμαίαν καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” οὐκ ἐμνήσθησαν διαθήκης ἀδελφῶν |
| KJV |
Thus saith the LORD; For three transgressions of Tyrus, and for four, I will not turn away the punishment thereof; because they delivered up the whole captivity to Edom, and remembered not the brotherly covenant:
|
Amos 1:8 ← Amos 1:9 → Amos 1:10
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Amos → Amos 1
amos_1/9.txt · Last modified: by 127.0.0.1
