amos_9:10
Amos 9:10
| Hebrew | |
| ESV |
All the sinners of my people shall die by the sword, who say, 'Disaster shall not overtake or meet us.'
|
| NIV |
All the sinners among my people will die by the sword, all those who say, 'Disaster will not overtake or meet us.'
|
| NLT |
But all the sinners will die by the sword– all those who say, 'Nothing bad will happen to us.'
|
| LXX |
ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν greek Preposition meaning “in”. ῥομφαίᾳ τελευτήσουσι πάντεςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigπᾶς greek Meaning * All * Every * The whole Adjective. Usage in the New Testament The sense of πᾶς depends on whether it modifies a singular or plural noun, and whether that noun is countable or uncountable. With singular countable nouns → "every" John 1:9John 3:16Romans 5:12Matthew 28:19Colossians 1:16Romans 3:23Romans 3:23John 3:16Colossians 1:17 ἁμαρτωλοὶ λαοῦ μου οἱplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό greek Meaning: * The The definite article. Forms Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ λέγοντες οὐ μὴ ἐγγίσῃ οὐδplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigοὐδέ greek Meaning * Not * Nor * Neither * Not even A combination of the words οὐ (meaning no) and δέ (meaning however or but). The word οὐδέ adds another negative element to a sentence that already has one. οὐδέ can join words, phrases, or whole clauses. It often functions like English Matthew 6:20John 7:5Romans 3:10 οὐ μὴ γένηται ἐφ ἡμᾶς τὰplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό greek Meaning: * The The definite article. Forms Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ κακά |
| KJV |
All the sinners of my people shall die by the sword, which say, The evil shall not overtake nor prevent us.
|
Amos 9:9 ← Amos 9:10 → Amos 9:11
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Amos → Amos 9
amos_9/10.txt · Last modified: by 127.0.0.1
