User Tools

Site Tools


daniel_3:18

Daniel 3:18

Hebrew
ESV
But if not, be it known to you, O king, that we will not serve your gods or worship the golden image that you have set up.“
NIV
But even if he does not, we want you to know, O king, that we will not serve your gods or worship the image of gold you have set up.“
NLT
But even if he doesn't, we want to make it clear to you, Your Majesty, that we will never serve your gods or worship the gold statue you have set up.“
LXX
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
τότε φανερόν σοι ἔσταιplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigεἰμί

greek

εἰμί is the first person singular verb for “to be” (εἶναι [the infinitive form] = “to be”).

It an irregular verb, and, like English, changes significantly between person and tense. For example εἰμί is the word for am and ἦν is the word for was, e.g.
ὅτι οὔτε τῷplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
εἰδώλῳ σου λατρεύομεν οὔτε τῇplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
εἰκόνι σου τῇplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
χρυσῇ ἣν ἔστησας προσκυνοῦμεν
KJV
But if not, be it known unto thee, O king, that we will not serve thy gods, nor worship the golden image which thou hast set up.

Daniel 3:17 ← Daniel 3:18 → Daniel 3:19

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentDanielDaniel 3

daniel_3/18.txt · Last modified: by 127.0.0.1