ezekiel_21:17
Ezekiel 21:17
| Hebrew |
זְעַ֤ק וְהֵילֵל֙ בֶּן אָדָ֔ם כִּי הִיא֙ הָיתָ֣הplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigהָיָה hebrew The word הָיָה means “to exist” or “to be” or “to become” or “to come into being” and occurs 3561 times in the Old Testament. This is the foundational verb of existence, identity, becoming and occurrence. * It is used in the creation narrative of Genesis 1, represented by the English words Genesis 1:3Exodus 3:12Ruth 1:1Isaiah 2:2 בְעַמִּ֔י הִ֖יא בְּכָל נְשִׂיאֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל מְגוּרֵ֤י אֶל חֶ֨רֶב֙ הָי֣וּplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigהָיָה hebrew The word הָיָה means “to exist” or “to be” or “to become” or “to come into being” and occurs 3561 times in the Old Testament. This is the foundational verb of existence, identity, becoming and occurrence. * It is used in the creation narrative of Genesis 1, represented by the English words Genesis 1:3Exodus 3:12Ruth 1:1Isaiah 2:2 אֶת עַמִּ֔י לָכֵ֖ן סְפֹ֥ק אֶל יָרֵֽךְ |
| ESV |
I also will clap my hands, and I will satisfy my fury; I the LORD have spoken.“
|
| NIV |
I too will strike my hands together, and my wrath will subside. I the LORD have spoken.“
|
| NLT |
I, too, will clap my hands, and I will satisfy my fury. I, the LORD, have spoken!“
|
| LXX |
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἐγὼ δὲplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδέ greek δέ is a conjunction that can mean “but” or “and” or “also” or “moreover”. It is a word that is used very frequently in the New Testament, and is often unexpressed and not translated in English. κροτήσω χεῖρά μου πρὸςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigπρός greek Meaning * To or towards * Pertaining to (genitive case) * Near to (dative case) * According to * About Preposition. Occurs 703 times in the New Testament. πρός is a common preposition in Koine Greek that carries different meanings. It most frequently takes the accusative case, but at times it takes the genitive or dative cases, giving it a different meaning again. At its core, it usually describes movement or relationship toward someone or something, whether physical, s… χεῖρά μου καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἐναφήσω τὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article θυμόν μου ἐγὼ κύριος λελάληκα |
| KJV |
I will also smite mine hands together, and I will cause my fury to rest: I the LORD have said it.
|
Ezekiel 21:16 ← Ezekiel 21:17 → Ezekiel 21:18
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Ezekiel → Ezekiel 21
ezekiel_21/17.txt · Last modified: by 127.0.0.1
