ezekiel_46:3
                Ezekiel 46:3
| Hebrew |   
וְהִשְׁתַּחֲו֣וּ עַם הָאָ֗רֶץplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigאֶרֶץ  hebrew Meaning: * Earth (e.g. Genesis 1:1) or world * Land * Countries or country The word אֶרֶץ can designate the whole of planet earth, or the inhabitable world or the national territory or ground. When coupled with heavens (שָׁמַיִם), the phrase indicates the entire created order.Genesis 12:1 פֶּ֚תַח הַשַּׁ֣עַר הַה֔וּא בַּשַּׁבָּת֖וֹת וּבֶחֳדָשִׁ֑ים לִפְנֵ֖י יְהוָֽהplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigיְהוָֹה hebrew Meaning * Yahweh - God's personal name It is not a generic term for “god”, but rather the word יְהוָֹה (YHWH) is the name by which God uniquely identifies himself in the Old Testament. First appearing in Genesis 2:4, it occurs over 6,000 times in the Old Testament.Exodus 3:14Deuteronomy 6:4Psalm 23:1Romans 10:13Joel 2:32Exodus 20:7Psalm 18:1Exodus 15:3Psalm 8:1Genesis 2:41 Samuel 1:3Judges 6:24Genesis 22:14Jeremiah 23:6  | 
	
| ESV |   
The people of the land shall bow down at the entrance of that gate before the LORD on the Sabbaths and on the new moons.
   | 
	
| NIV |   
On the Sabbaths and New Moons the people of the land are to worship in the presence of the LORD at the entrance to that gateway.
   | 
	
| NLT |   
The common people will bow down and worship the LORD in front of this gateway on Sabbath days and the days of new moon celebrations.
   | 
	
| LXX |   
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί  greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” προσκυνήσει ὁplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article λαὸς τῆςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article γῆςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigγῆ Meaning: * Soil or ground (e.g. Matthew 13:5) * Land (e.g. Luke 4:5) * Country * Earth (e.g. Matthew 5:5) Feminine noun. Connected to the English words “ground”, “geometry” and “geology”. It occurs throughout the LXX and the New Testament (approximately 250 times in the New Testament) and its meaning varies subtly on context, for example, in the LXX:Genesis 1:1Genesis 2:7Genesis 12:1 κατὰ τὰplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article πρόθυρα τῆςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article πύλης ἐκείνης ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν greek Preposition meaning “in”. τοῖςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article σαββάτοις καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν greek Preposition meaning “in”. ταῖςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article νουμηνίαις ἐναντίον κυρίου  | 
	
| KJV |   
Likewise the people of the land shall worship at the door of this gate before the LORD in the sabbaths and in the new moons.
   | 
	
Ezekiel 46:2 ← Ezekiel 46:3 → Ezekiel 46:4
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Ezekiel → Ezekiel 46
ezekiel_46/3.txt · Last modified:  by 127.0.0.1
                
                