User Tools

Site Tools


isaiah_43:25

Isaiah 43:25

Hebrew
ESV
“I, I am he who blots out your transgressions for my own sake, and I will not remember your sins.
NIV
“I, even I, am he who blots out your transgressions, for my own sake, and remembers your sins no more.
NLT
“I– yes, I alone– will blot out your sins for my own sake and will never think of them again.
LXX
ἐγώ εἰμιplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigεἰμί

greek

εἰμί is the first person singular verb for “to be” (εἶναι [the infinitive form] = “to be”).

It an irregular verb, and, like English, changes significantly between person and tense. For example εἰμί is the word for am and ἦν is the word for was, e.g.
ἐγώ εἰμιplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigεἰμί

greek

εἰμί is the first person singular verb for “to be” (εἶναι [the infinitive form] = “to be”).

It an irregular verb, and, like English, changes significantly between person and tense. For example εἰμί is the word for am and ἦν is the word for was, e.g.
plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ἐξαλείφων τὰςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ἀνομίας σου καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
οὐ μὴ μνησθήσομαι
KJV
I, even I, am he that blotteth out thy transgressions for mine own sake, and will not remember thy sins.

Isaiah 43:24 ← Isaiah 43:25 → Isaiah 43:26

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentIsaiahIsaiah 43

isaiah_43/25.txt · Last modified: by 127.0.0.1