job_10:8
Job 10:8
| Hebrew | |
| ESV |
Your hands fashioned and made me, and now you have destroyed me altogether.
|
| NIV |
“Your hands shaped me and made me. Will you now turn and destroy me?
|
| NLT |
“ 'You formed me with your hands; you made me, yet now you completely destroy me.
|
| LXX |
αἱplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article χεῖρές σου ἔπλασάν με καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἐποίησάνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigποιέω Meaning: * To do * To make This verb - to do or make - is used in connection with a large range of activities including creation, covenant formation, obedience, miracles, sin and worship. Verb forms Present tense Person Greek Form με μετὰ ταῦταplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigοὗτος / αὕτη /τοῦτο greek Meaning: * These or this * This one, this person, this thing * They or he or she or it Demonstrative pronoun. οὗτος usually refers to something close to the speaker — “this” as opposed to ἐκεῖνος (John 9:161 John 5:111 Corinthians 15:501 John 4:9John 5:1Matthew 3:17John 7:26Luke 22:19 μεταβαλών με ἔπαισας |
| KJV |
Thine hands have made me and fashioned me together round about; yet thou dost destroy me.
|
Job 10:7 ← Job 10:8 → Job 10:9
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Job → Job 10
job_10/8.txt · Last modified: (external edit)
