User Tools

Site Tools


job_11:5

Job 11:5

Hebrew
ESV
But oh, that God would speak and open his lips to you,
NIV
Oh, how I wish that God would speak, that he would open his lips against you
NLT
If only God would speak; if only he would tell you what he thinks!
LXX
ἀλλὰ πῶς ἂν plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό

greek

Meaning:

* The

The definite article.

Forms

Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ
κύριος λαλήσαι πρὸςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigπρός

greek

Meaning

* To or towards * Pertaining to (genitive case) * Near to (dative case) * According to * About

Preposition. Occurs 703 times in the New Testament.

πρός is a common preposition in Koine Greek that carries different meanings. It most frequently takes the accusative case, but at times it takes the genitive or dative cases, giving it a different meaning again. At its core, it usually describes movement or relationship toward someone or something, whether physical, s…
σέ καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ἀνοίξει χείλη αὐτοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
μετὰ σοῦ
KJV
But oh that God would speak, and open his lips against thee;

Job 11:4 ← Job 11:5 → Job 11:6

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentJobJob 11

job_11/5.txt · Last modified: by 127.0.0.1