job_15:3
Job 15:3
| Hebrew | |
| ESV |
Should he argue in unprofitable talk, or in words with which he can do no good?
|
| NIV |
Would he argue with useless words, with speeches that have no value?
|
| NLT |
The wise don't engage in empty chatter. What good are such words?
|
| LXX |
ἐλέγχων ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν greek Preposition meaning “in”. ῥήμασιν οἷς οὐ δεῖ ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν greek Preposition meaning “in”. λόγοιςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigλόγος Meaning * A word or words * Statement * Message * Speech * Account * Used in John to mean God the Son Masculine noun. Related to the verb λέγω. λόγος in Greek Thought Before the New Testament, λόγος already had deep philosophical use. In Greek philosophy, λόγος was the rational principle that ordered the universe, the divine reason that structured all things. In Heraclitus, λόγος referred to the unifying rational principle behind the constant change in the world.… οἷς οὐδὲν ὄφελος |
| KJV |
Should he reason with unprofitable talk? or with speeches wherewith he can do no good?
|
Job 15:2 ← Job 15:3 → Job 15:4
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Job → Job 15
job_15/3.txt · Last modified: by 127.0.0.1
