job_16:11
Job 16:11
| Hebrew | |
| ESV |
God gives me up to the ungodly and casts me into the hands of the wicked.
|
| NIV |
God has turned me over to evil men and thrown me into the clutches of the wicked.
|
| NLT |
God has handed me over to sinners. He has tossed me into the hands of the wicked.
|
| LXX |
παρέδωκεν γάρ με ὁplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό greek Meaning: * The The definite article. Forms Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ κύριος εἰς χεῖρας ἀδίκου ἐπὶ δὲplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδέ greek δέ is a conjunction that can mean “but” or “and” or “also” or “moreover”. It is a word that is used very frequently in the New Testament, and is often unexpressed and not translated in English. ἀσεβέσιν ἔρριψέν με |
| KJV |
God hath delivered me to the ungodly, and turned me over into the hands of the wicked.
|
Job 16:10 ← Job 16:11 → Job 16:12
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Job → Job 16
job_16/11.txt · Last modified: by 127.0.0.1
