job_16:14
Job 16:14
| Hebrew | |
| ESV |
He breaks me with breach upon breach; he runs upon me like a warrior.
|
| NIV |
Again and again he bursts upon me; he rushes at me like a warrior.
|
| NLT |
Again and again he smashes against me, charging at me like a warrior.
|
| LXX |
κατέβαλόν με πτῶμα ἐπὶ πτώματι ἔδραμον πρόςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigπρός greek Meaning * To or towards * Pertaining to (genitive case) * Near to (dative case) * According to * About Preposition. Occurs 703 times in the New Testament. πρός is a common preposition in Koine Greek that carries different meanings. It most frequently takes the accusative case, but at times it takes the genitive or dative cases, giving it a different meaning again. At its core, it usually describes movement or relationship toward someone or something, whether physical, s… με δυνάμενοι |
| KJV |
He breaketh me with breach upon breach, he runneth upon me like a giant.
|
Job 16:13 ← Job 16:14 → Job 16:15
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Job → Job 16
job_16/14.txt · Last modified: by 127.0.0.1
