User Tools

Site Tools


job_17:5

Job 17:5

Hebrew
ESV
He who informs against his friends to get a share of their property- the eyes of his children will fail.
NIV
If a man denounces his friends for reward, the eyes of his children will fail.
NLT
They betray their friends for their own advantage, so let their children faint with hunger.
LXX
τῇplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό

greek

Meaning:

* The

The definite article.

Forms

Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ
μερίδι ἀναγγελεῖ κακίας ὀφθαλμοὶ δέplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδέ

greek

δέ is a conjunction that can mean “but” or “and” or “also” or “moreover”. It is a word that is used very frequently in the New Testament, and is often unexpressed and not translated in English.
μου ἐφ υἱοῖς ἐτάκησαν
KJV
He that speaketh flattery to his friends, even the eyes of his children shall fail.

Job 17:4 ← Job 17:5 → Job 17:6

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentJobJob 17

job_17/5.txt · Last modified: by 127.0.0.1