User Tools

Site Tools


job_17:8

Job 17:8

Hebrew
ESV
The upright are appalled at this, and the innocent stirs himself up against the godless.
NIV
Upright men are appalled at this; the innocent are aroused against the ungodly.
NLT
The virtuous are horrified when they see me. The innocent rise up against the ungodly.
LXX
θαῦμα ἔσχεν ἀληθινοὺς ἐπὶ τούτῳplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigοὗτος / αὕτη /τοῦτο

greek

Meaning:

* These or this * This one, this person, this thing * They or he or she or it

Demonstrative pronoun.

οὗτος usually refers to something close to the speaker — “this” as opposed to ἐκεῖνος (John 9:161 John 5:111 Corinthians 15:501 John 4:9John 5:1Matthew 3:17John 7:26Luke 22:19
δίκαιος δὲplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδέ

greek

δέ is a conjunction that can mean “but” or “and” or “also” or “moreover”. It is a word that is used very frequently in the New Testament, and is often unexpressed and not translated in English.
ἐπὶ παρανόμῳ ἐπανασταίη
KJV
Upright men shall be astonied at this, and the innocent shall stir up himself against the hypocrite.

Job 17:7 ← Job 17:8 → Job 17:9

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentJobJob 17

job_17/8.txt · Last modified: by 127.0.0.1