job_18:13
Job 18:13
| Hebrew | |
| ESV |
It consumes the parts of his skin; the firstborn of death consumes his limbs.
|
| NIV |
It eats away parts of his skin; death's firstborn devours his limbs.
|
| NLT |
Disease eats their skin; death devours their limbs.
|
| LXX |
βρωθείησαν αὐτοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός greek Meaning * He, she, it * Himself, herself, itself * Same Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament. Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) κλῶνες ποδῶν κατέδεται δὲplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδέ greek δέ is a conjunction that can mean “but” or “and” or “also” or “moreover”. It is a word that is used very frequently in the New Testament, and is often unexpressed and not translated in English. τὰplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό greek Meaning: * The The definite article. Forms Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ ὡραῖα αὐτοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός greek Meaning * He, she, it * Himself, herself, itself * Same Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament. Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) θάνατος |
| KJV |
It shall devour the strength of his skin: even the firstborn of death shall devour his strength.
|
Job 18:12 ← Job 18:13 → Job 18:14
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Job → Job 18
job_18/13.txt · Last modified: by 127.0.0.1
