User Tools

Site Tools


job_27:15

Job 27:15

Hebrew
ESV
Those who survive him the pestilence buries, and his widows do not weep.
NIV
The plague will bury those who survive him, and their widows will not weep for them.
NLT
Those who survive will die of a plague, and not even their widows will mourn them.
LXX
οἱplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
δὲplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδέ

greek

δέ is a conjunction that can mean “but” or “and” or “also” or “moreover”. It is a word that is used very frequently in the New Testament, and is often unexpressed and not translated in English.
περιόντες αὐτοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν

greek

Preposition meaning “in”.
θανάτῳ τελευτήσουσιν χήρας δὲplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδέ

greek

δέ is a conjunction that can mean “but” or “and” or “also” or “moreover”. It is a word that is used very frequently in the New Testament, and is often unexpressed and not translated in English.
αὐτῶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
οὐθεὶς ἐλεήσει
KJV
Those that remain of him shall be buried in death: and his widows shall not weep.

Job 27:14 ← Job 27:15 → Job 27:16

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentJobJob 27

job_27/15.txt · Last modified: by 127.0.0.1