User Tools

Site Tools


job_3:18

Job 3:18

Hebrew
ESV
There the prisoners are at ease together; they hear not the voice of the taskmaster.
NIV
Captives also enjoy their ease; they no longer hear the slave driver's shout.
NLT
Even captives are at ease in death, with no guards to curse them.
LXX
ὁμοθυμαδὸν δὲplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδέ

greek

δέ is a conjunction that can mean “but” or “and” or “also” or “moreover”. It is a word that is used very frequently in the New Testament, and is often unexpressed and not translated in English.
οἱplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό

greek

Meaning:

* The

The definite article.

Forms

Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ
αἰώνιοι οὐκ ἤκουσαν φωνὴν φορολόγου
KJV
There the prisoners rest together; they hear not the voice of the oppressor.

Job 3:17 ← Job 3:18 → Job 3:19

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentJobJob 3

job_3/18.txt · Last modified: by 127.0.0.1