job_30:14
Job 30:14
| Hebrew | |
| ESV |
As through a wide breach they come; amid the crash they roll on.
|
| NIV |
They advance as through a gaping breach; amid the ruins they come rolling in.
|
| NLT |
They come at me from all directions. They jump on me when I am down.
|
| LXX |
βέλεσιν αὐτοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός greek Meaning * He, she, it * Himself, herself, itself * Same Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament. Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) κατηκόντισέν με κέχρηταί μοι ὡς βούλεται ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν greek Preposition meaning “in”. ὀδύναις πέφυρμαι |
| KJV |
They came upon me as a wide breaking in of waters: in the desolation they rolled themselves upon me.
|
Job 30:13 ← Job 30:14 → Job 30:15
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Job → Job 30
job_30/14.txt · Last modified: by 127.0.0.1
