User Tools

Site Tools


job_36:27

Job 36:27

Hebrew
ESV
For he draws up the drops of water; they distill his mist in rain,
NIV
“He draws up the drops of water, which distill as rain to the streams;
NLT
He draws up the water vapor and then distills it into rain.
LXX
ἀριθμηταὶ δὲplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδέ

greek

δέ is a conjunction that can mean “but” or “and” or “also” or “moreover”. It is a word that is used very frequently in the New Testament, and is often unexpressed and not translated in English.
αὐτῷplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
σταγόνες ὑετοῦ καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ἐπιχυθήσονται ὑετῷ εἰς νεφέλην
KJV
For he maketh small the drops of water: they pour down rain according to the vapour thereof:

Job 36:26 ← Job 36:27 → Job 36:28

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentJobJob 36

job_36/27.txt · Last modified: by 127.0.0.1