job_36:3
Job 36:3
| Hebrew | |
| ESV |
I will get my knowledge from afar and ascribe righteousness to my Maker.
|
| NIV |
I get my knowledge from afar; I will ascribe justice to my Maker.
|
| NLT |
I will present profound arguments for the righteousness of my Creator.
|
| LXX |
ἀναλαβὼν τὴνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό greek Meaning: * The The definite article. Forms Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ ἐπιστήμην μου μακρὰν ἔργοις δέplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδέ greek δέ is a conjunction that can mean “but” or “and” or “also” or “moreover”. It is a word that is used very frequently in the New Testament, and is often unexpressed and not translated in English. μου δίκαια ἐρῶ |
| KJV |
I will fetch my knowledge from afar, and will ascribe righteousness to my Maker.
|
Job 36:2 ← Job 36:3 → Job 36:4
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Job → Job 36
job_36/3.txt · Last modified: by 127.0.0.1
