job_38:12
Job 38:12
| Hebrew | |
| ESV |
“Have you commanded the morning since your days began, and caused the dawn to know its place,
|
| NIV |
“Have you ever given orders to the morning, or shown the dawn its place,
|
| NLT |
“Have you ever commanded the morning to appear and caused the dawn to rise in the east?
|
| LXX |
ἦ ἐπὶ σοῦ συντέταχα φέγγος πρωινόν ἑωσφόρος δὲplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδέ greek δέ is a conjunction that can mean “but” or “and” or “also” or “moreover”. It is a word that is used very frequently in the New Testament, and is often unexpressed and not translated in English. εἶδεν τὴνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό greek Meaning: * The The definite article. Forms Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ ἑαυτοῦ τάξιν |
| KJV |
Hast thou commanded the morning since thy days; and caused the dayspring to know his place;
|
Job 38:11 ← Job 38:12 → Job 38:13
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Job → Job 38
job_38/12.txt · Last modified: by 127.0.0.1
