User Tools

Site Tools


job_39:1

Job 39:1

Hebrew
הֲיָדַ֗עְתָּ עֵ֭ת לֶ֣דֶת יַעֲלֵי סָ֑לַע חֹלֵ֖ל אַיָּל֣וֹת תִּשְׁמֹֽרplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigExamples

שָׁמַר

Meaning:

* To guard * To protect * To keep * To observe * To attend

The verb שמר occurs about 470 times in the Old Testament.

Central in covenant language. God “keeps” His covenant promises, and His people are called to Deuteronomy 7:9Psalm 121:7Deuteronomy 7:11Psalm 127:1Luke 2:19
ESV
“Do you know when the mountain goats give birth? Do you observe the calving of the does?
NIV
“Do you know when the mountain goats give birth? Do you watch when the doe bears her fawn?
NLT
“Do you know when the wild goats give birth? Have you watched as deer are born in the wild?
LXX
εἰ ἔγνως καιρὸν τοκετοῦ τραγελάφων πέτρας ἐφύλαξας δὲplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδέ

greek

δέ is a conjunction that can mean “but” or “and” or “also” or “moreover”. It is a word that is used very frequently in the New Testament, and is often unexpressed and not translated in English.
ὠδῖνας ἐλάφων
KJV
Knowest thou the time when the wild goats of the rock bring forth? or canst thou mark when the hinds do calve?

Job 38:41 ← Job 39:1 → Job 39:2

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentJobJob 39

job_39/1.txt · Last modified: by 127.0.0.1