User Tools

Site Tools


job_40:24

Job 40:24

Hebrew
ESV
Can one take him by his eyes, or pierce his nose with a snare?
NIV
Can anyone capture him by the eyes, or trap him and pierce his nose?
NLT
No one can catch it off guard or put a ring in its nose and lead it away.
LXX
ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν

greek

Preposition meaning “in”.
τῷplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ὀφθαλμῷ αὐτοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
δέξεται αὐτόνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
ἐνσκολιευόμενος τρήσει ῥῖνα
KJV
He taketh it with his eyes: his nose pierceth through snares.

Job 40:23 ← Job 40:24 → Job 40:25

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentJobJob 40

job_40/24.txt · Last modified: (external edit)