job_40:4
Job 40:4
| Hebrew | |
| ESV |
“Behold, I am of small account; what shall I answer you? I lay my hand on my mouth.
|
| NIV |
“I am unworthy-how can I reply to you? I put my hand over my mouth.
|
| NLT |
“I am nothing– how could I ever find the answers? I will cover my mouth with my hand.
|
| LXX |
τί ἔτι ἐγὼ κρίνομαι νουθετούμενος καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἐλέγχων κύριον ἀκούων τοιαῦτα οὐθὲν ὤνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigεἰμί greek εἰμί is the first person singular verb for “to be” (εἶναι [the infinitive form] = “to be”). It an irregular verb, and, like English, changes significantly between person and tense. For example εἰμί is the word for am and ἦν is the word for was, e.g. ἐγὼ δὲplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδέ greek δέ is a conjunction that can mean “but” or “and” or “also” or “moreover”. It is a word that is used very frequently in the New Testament, and is often unexpressed and not translated in English. τίνα ἀπόκρισιν δῶ πρὸςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigπρός greek Meaning * To or towards * Pertaining to (genitive case) * Near to (dative case) * According to * About Preposition. Occurs 703 times in the New Testament. πρός is a common preposition in Koine Greek that carries different meanings. It most frequently takes the accusative case, but at times it takes the genitive or dative cases, giving it a different meaning again. At its core, it usually describes movement or relationship toward someone or something, whether physical, s… ταῦταplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigοὗτος / αὕτη /τοῦτο greek Meaning: * These or this * This one, this person, this thing * They or he or she or it Demonstrative pronoun. οὗτος usually refers to something close to the speaker — “this” as opposed to ἐκεῖνος (John 9:161 John 5:111 Corinthians 15:501 John 4:9John 5:1Matthew 3:17John 7:26Luke 22:19 χεῖρα θήσω ἐπὶ στόματί μου |
| KJV |
Behold, I am vile; what shall I answer thee? I will lay mine hand upon my mouth.
|
Job 40:3 ← Job 40:4 → Job 40:5
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Job → Job 40
job_40/4.txt · Last modified: by 127.0.0.1
