User Tools

Site Tools


job_6:9

Job 6:9

Hebrew
ESV
that it would please God to crush me, that he would let loose his hand and cut me off!
NIV
that God would be willing to crush me, to let loose his hand and cut me off!
NLT
I wish he would crush me. I wish he would reach out his hand and kill me.
LXX
ἀρξάμενος plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
κύριος τρωσάτω με εἰς τέλος δὲplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδέ

greek

δέ is a conjunction that can mean “but” or “and” or “also” or “moreover”. It is a word that is used very frequently in the New Testament, and is often unexpressed and not translated in English.
μή με ἀνελέτω
KJV
Even that it would please God to destroy me; that he would let loose his hand, and cut me off!

Job 6:8 ← Job 6:9 → Job 6:10

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentJobJob 6

job_6/9.txt · Last modified: (external edit)