job_6:9
Job 6:9
| Hebrew | |
| ESV |
that it would please God to crush me, that he would let loose his hand and cut me off!
|
| NIV |
that God would be willing to crush me, to let loose his hand and cut me off!
|
| NLT |
I wish he would crush me. I wish he would reach out his hand and kill me.
|
| LXX |
ἀρξάμενος ὁplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article κύριος τρωσάτω με εἰς τέλος δὲplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδέ greek δέ is a conjunction that can mean “but” or “and” or “also” or “moreover”. It is a word that is used very frequently in the New Testament, and is often unexpressed and not translated in English. μή με ἀνελέτω |
| KJV |
Even that it would please God to destroy me; that he would let loose his hand, and cut me off!
|
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Job → Job 6
job_6/9.txt · Last modified: (external edit)
