job_8:16
Job 8:16
| Hebrew | |
| ESV |
He is a lush plant before the sun, and his shoots spread over his garden.
|
| NIV |
He is like a well-watered plant in the sunshine, spreading its shoots over the garden;
|
| NLT |
The godless seem like a lush plant growing in the sunshine, its branches spreading across the garden.
|
| LXX |
ὑγρὸς γάρ ἐστινplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigεἰμί greek εἰμί is the first person singular verb for “to be” (εἶναι [the infinitive form] = “to be”). It an irregular verb, and, like English, changes significantly between person and tense. For example εἰμί is the word for am and ἦν is the word for was, e.g. ὑπὸ ἡλίου καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἐκ σαπρίας αὐτοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός greek Meaning * He, she, it * Himself, herself, itself * Same Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament. Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) ὁplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article ῥάδαμνος αὐτοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός greek Meaning * He, she, it * Himself, herself, itself * Same Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament. Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) ἐξελεύσεται |
| KJV |
He is green before the sun, and his branch shooteth forth in his garden.
|
Job 8:15 ← Job 8:16 → Job 8:17
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Job → Job 8
job_8/16.txt · Last modified: by 127.0.0.1
