User Tools

Site Tools


lamentations_3:3

Lamentations 3:3

Hebrew
ESV
surely against me he turns his hand again and again the whole day long.
NIV
indeed, he has turned his hand against me again and again, all day long.
NLT
He has turned his hand against me again and again, all day long.
LXX
πλὴν ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν

greek

Preposition meaning “in”.
ἐμοὶ ἐπέστρεψεν χεῖρα αὐτοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
ὅλην τὴνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό

greek

Meaning:

* The

The definite article.

Forms

Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ
ἡμέραν
KJV
Surely against me is he turned; he turneth his hand against me all the day.

Lamentations 3:2 ← Lamentations 3:3 → Lamentations 3:4

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentLamentationsLamentations 3

lamentations_3/3.txt · Last modified: by 127.0.0.1