lamentations_3:37
Lamentations 3:37
| Hebrew |
מִ֣י זֶ֤ה אָמַר֙ וַתֶּ֔הִיplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigהָיָה hebrew The word הָיָה means “to exist” or “to be” or “to become” or “to come into being” and occurs 3561 times in the Old Testament. This is the foundational verb of existence, identity, becoming and occurrence. * It is used in the creation narrative of Genesis 1, represented by the English words Genesis 1:3Exodus 3:12Ruth 1:1Isaiah 2:2 אֲדֹנָ֖י לֹ֥א צִוָּֽה |
| ESV |
Who has spoken and it came to pass, unless the Lord has commanded it?
|
| NIV |
Who can speak and have it happen if the Lord has not decreed it?
|
| NLT |
Who can command things to happen without the Lord's permission?
|
| LXX |
τίς οὕτως εἶπεν καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἐγενήθη κύριος οὐκ ἐνετείλατο |
| KJV |
Who is he that saith, and it cometh to pass, when the Lord commandeth it not?
|
Lamentations 3:36 ← Lamentations 3:37 → Lamentations 3:38
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Lamentations → Lamentations 3
lamentations_3/37.txt · Last modified: by 127.0.0.1
