lamentations_3:47
Lamentations 3:47
| Hebrew |
פַּ֧חַד וָפַ֛חַת הָ֥יָהplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigהָיָה hebrew The word הָיָה means “to exist” or “to be” or “to become” or “to come into being” and occurs 3561 times in the Old Testament. This is the foundational verb of existence, identity, becoming and occurrence. * It is used in the creation narrative of Genesis 1, represented by the English words Genesis 1:3Exodus 3:12Ruth 1:1Isaiah 2:2 לָ֖נוּ הַשֵּׁ֥את וְהַשָּֽׁבֶר |
| ESV |
panic and pitfall have come upon us, devastation and destruction;
|
| NIV |
We have suffered terror and pitfalls, ruin and destruction.“
|
| NLT |
We are filled with fear, for we are trapped, devastated, and ruined.“
|
| LXX |
φόβος καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” θυμὸς ἐγενήθη ἡμῖν ἔπαρσις καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” συντριβή |
| KJV |
Fear and a snare is come upon us, desolation and destruction.
|
Lamentations 3:46 ← Lamentations 3:47 → Lamentations 3:48
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Lamentations → Lamentations 3
lamentations_3/47.txt · Last modified: by 127.0.0.1
