User Tools

Site Tools


lamentations_3:65

Lamentations 3:65

Hebrew
תִּתֵּ֤ן לָהֶם֙ מְגִנַּת לֵ֔בplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigלֵב

hebrew

Meaning:

* The heart * Used figuratively for the feelings, the will and even the intellect * The centre of anything

Noun, masculine (although conceptually neutral, being used for both men and women). Occurs nearly 600 times in the Old Testament.1 Samuel 25:37Genesis 6:5Exodus 8:151 Samuel 24:51 Samuel 16:7Jeremiah 17:9Deuteronomy 10:16Deuteronomy 6:5Deuteronomy 6:5Psalm 9:1 (NIV)(verse 2 in the Hebrew Bible)Deuteronomy 6:5Genesis 6:51 Samuel 1:13Psalm 95:10Deuteronomy 6:5…
תַּאֲלָֽתְךָ֖ לָהֶֽם
ESV
You will give them dullness of heart; your curse will be on them.
NIV
Put a veil over their hearts, and may your curse be on them!
NLT
Give them hard and stubborn hearts, and then let your curse fall on them!
LXX
ἀποδώσεις αὐτοῖςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
ὑπερασπισμὸν καρδίας μόχθον σου αὐτοῖςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
KJV
Give them sorrow of heart, thy curse unto them.

Lamentations 3:64 ← Lamentations 3:65 → Lamentations 3:66

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentLamentationsLamentations 3

lamentations_3/65.txt · Last modified: by 127.0.0.1