lamentations_3:65
Lamentations 3:65
| Hebrew |
תִּתֵּ֤ן לָהֶם֙ מְגִנַּת לֵ֔בplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigלֵב hebrew Meaning: * The heart * Used figuratively for the feelings, the will and even the intellect * The centre of anything Noun, masculine (although conceptually neutral, being used for both men and women). Occurs nearly 600 times in the Old Testament.1 Samuel 25:37Genesis 6:5Exodus 8:151 Samuel 24:51 Samuel 16:7Jeremiah 17:9Deuteronomy 10:16Deuteronomy 6:5Deuteronomy 6:5Psalm 9:1 (NIV)(verse 2 in the Hebrew Bible)Deuteronomy 6:5Genesis 6:51 Samuel 1:13Psalm 95:10Deuteronomy 6:5… תַּאֲלָֽתְךָ֖ לָהֶֽם |
| ESV |
You will give them dullness of heart; your curse will be on them.
|
| NIV |
Put a veil over their hearts, and may your curse be on them!
|
| NLT |
Give them hard and stubborn hearts, and then let your curse fall on them!
|
| LXX |
ἀποδώσεις αὐτοῖςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός greek Meaning * He, she, it * Himself, herself, itself * Same Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament. Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) ὑπερασπισμὸν καρδίας μόχθον σου αὐτοῖςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός greek Meaning * He, she, it * Himself, herself, itself * Same Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament. Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) |
| KJV |
Give them sorrow of heart, thy curse unto them.
|
Lamentations 3:64 ← Lamentations 3:65 → Lamentations 3:66
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Lamentations → Lamentations 3
lamentations_3/65.txt · Last modified: by 127.0.0.1
