User Tools

Site Tools


luke_1:10

Luke 1:10

Greek
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
πᾶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigπᾶς

greek

Meaning

* All * Every * The whole

Adjective.

Usage in the New Testament

The sense of πᾶς depends on whether it modifies a singular or plural noun, and whether that noun is countable or uncountable.

With singular countable nouns → "every" John 1:9John 3:16Romans 5:12Matthew 28:19Colossians 1:16Romans 3:23Romans 3:23John 3:16Colossians 1:17
τὸplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
πλῆθος ἦνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigεἰμί

greek

εἰμί is the first person singular verb for “to be” (εἶναι [the infinitive form] = “to be”).

It an irregular verb, and, like English, changes significantly between person and tense. For example εἰμί is the word for am and ἦν is the word for was, e.g.
τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
λαοῦ προσευχόμενον ἔξω τῇplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ὥρᾳ τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
θυμιάματος.
ESV
And the whole multitude of the people were praying outside at the hour of incense.
NIV
And when the time for the burning of incense came, all the assembled worshipers were praying outside.
NLT
While the incense was being burned, a great crowd stood outside, praying.
KJV
And the whole multitude of the people were praying without at the time of incense.

Luke 1:9 ← Luke 1:10 → Luke 1:11

Return to: Home PageChristianityBibleNew TestamentLukeLuke 1

luke_1/10.txt · Last modified: by 127.0.0.1