User Tools

Site Tools


mark_5:36

Mark 5:36

Greek
plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
δὲplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδέ

greek

δέ is a conjunction that can mean “but” or “and” or “also” or “moreover”. It is a word that is used very frequently in the New Testament, and is often unexpressed and not translated in English.
Ἰησοῦς παρακούσας τὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
λόγονplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigλόγος

Meaning

* A word or words * Statement * Message * Speech * Account * Used in John to mean God the Son

Masculine noun. Related to the verb λέγω.

λόγος in Greek Thought

Before the New Testament, λόγος already had deep philosophical use. In Greek philosophy, λόγος was the rational principle that ordered the universe, the divine reason that structured all things. In Heraclitus, λόγος referred to the unifying rational principle behind the constant change in the world.…
λαλούμενον λέγει τῷplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ἀρχισυναγώγῳ· μὴ φοβοῦ, μόνον πίστευε.
ESV
But overhearing what they said, Jesus said to the ruler of the synagogue, “Do not fear, only believe.”
NIV
Ignoring what they said, Jesus told the synagogue ruler, “Don't be afraid; just believe.”
NLT
But Jesus overheard them and said to Jairus, “Don't be afraid. Just have faith.”
KJV
As soon as Jesus heard the word that was spoken, he saith unto the ruler of the synagogue, Be not afraid, only believe.

Mark 5:35 ← Mark 5:36 → Mark 5:37

Return to: Home PageChristianityBibleNew TestamentMarkMark 5

mark_5/36.txt · Last modified: (external edit)