proverbs_10:30
Proverbs 10:30
| Hebrew |
צַדִּ֣יק לְעוֹלָ֣ם בַּל יִמּ֑וֹט וּ֝רְשָׁעִ֗ים לֹ֣א יִשְׁכְּנוּ אָֽרֶץplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigאֶרֶץ hebrew Meaning: * Earth (e.g. Genesis 1:1) or world * Land * Countries or country The word אֶרֶץ can designate the whole of planet earth, or the inhabitable world or the national territory or ground. When coupled with heavens (שָׁמַיִם), the phrase indicates the entire created order.Genesis 12:1 |
| ESV |
The righteous will never be removed, but the wicked will not dwell in the land.
|
| NIV |
The righteous will never be uprooted, but the wicked will not remain in the land.
|
| NLT |
The godly will never be disturbed, but the wicked will be removed from the land.
|
| LXX |
δίκαιος τὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article αἰῶνα οὐκ ἐνδώσει ἀσεβεῖς δὲplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδέ greek δέ is a conjunction that can mean “but” or “and” or “also” or “moreover”. It is a word that is used very frequently in the New Testament, and is often unexpressed and not translated in English. οὐκ οἰκήσουσιν γῆνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigγῆ Meaning: * Soil or ground (e.g. Matthew 13:5) * Land (e.g. Luke 4:5) * Country * Earth (e.g. Matthew 5:5) Feminine noun. Connected to the English words “ground”, “geometry” and “geology”. It occurs throughout the LXX and the New Testament (approximately 250 times in the New Testament) and its meaning varies subtly on context, for example, in the LXX:Genesis 1:1Genesis 2:7Genesis 12:1 |
| KJV |
The righteous shall never be removed: but the wicked shall not inhabit the earth.
|
Proverbs 10:29 ← Proverbs 10:30 → Proverbs 10:31
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Proverbs → Proverbs 10
proverbs_10/30.txt · Last modified: by 127.0.0.1
