proverbs_13:15
Proverbs 13:15
| Hebrew | |
| ESV |
Good sense wins favor, but the way of the treacherous is their ruin.
|
| NIV |
Good understanding wins favor, but the way of the unfaithful is hard.
|
| NLT |
A person with good sense is respected; a treacherous person is headed for destruction.
|
| LXX |
σύνεσις ἀγαθὴ δίδωσιν χάριν τὸplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό greek Meaning: * The The definite article. Forms Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ δὲplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδέ greek δέ is a conjunction that can mean “but” or “and” or “also” or “moreover”. It is a word that is used very frequently in the New Testament, and is often unexpressed and not translated in English. γνῶναι νόμον διανοίας ἐστὶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigεἰμί greek εἰμί is the first person singular verb for “to be” (εἶναι [the infinitive form] = “to be”). It an irregular verb, and, like English, changes significantly between person and tense. For example εἰμί is the word for am and ἦν is the word for was, e.g. ἀγαθῆς ὁδοὶ δὲplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδέ greek δέ is a conjunction that can mean “but” or “and” or “also” or “moreover”. It is a word that is used very frequently in the New Testament, and is often unexpressed and not translated in English. καταφρονούντων ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν greek Preposition meaning “in”. ἀπωλείᾳ |
| KJV |
Good understanding giveth favour: but the way of transgressors is hard.
|
Proverbs 13:14 ← Proverbs 13:15 → Proverbs 13:16
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Proverbs → Proverbs 13
proverbs_13/15.txt · Last modified: by 127.0.0.1
